Un poco de literatura

¿Qué idioma es éste?

Traducciones al esperanto

En esperanto

Kantoj

Aliaj tekstoj

Índice general

Al la blogo

Literatura en esperanto

La cantidad de literatura original en esperanto es muy considerable. En unas páginas aparte he incluido información sobre este patrimonio casi desconocido, tanto la época inicial como su madurez.

También existe gran cantidad de obras traducidas de otros idiomas, y, de hecho, en página aparte he incluido un repaso a la traducción de obras literarias españolas a esa lengua.

También pueden leerse los comentarios que Gerardo Diego escribió sobre la traducción del Romancero Gitano al esperanto.

En esta página web puedes encontrar unos pocos textos traducidos del castellano al esperanto.

(En bastantes casos se incluye también el original en castellano, y también hay algún caso en que el poema es catalán, gallego o portugués)

Y textos originales; de los cuales alguno dedicado al esperantista histórico Julio Mangada

En un índice aparte se incluye una lista de traducciones al esperanto de algunas canciones.

En páginas externas puedes ver otros ejemplos:

Un listado de las traducciones de literatura española al esperanto se puede encontrar en la Tradukoteko de la Federación Española de Esperanto.
Un listado muy completo de la literatura en esperanto, original y traducida, se puede encontrar aquí.